-
Quelques questions à se poser quand on veut regarder des mangas:
Qu'est- ce que la VO?
VO veut dire Version Originale. C'est la version de départ (la vraie version).
ex: Dans le manga Kilari, la version originale est en japonais.
Qu'est-ce que la VF?
VF veut dire Version Française. La VF est la traduction en français des voix de la VO.
ex: Dans Kilari, la VF est traduite du japonais.
Qu'est-ce que la VOSTFR?
VOSTFR veut dire Version Originale Sous-Titrée en Français. L'avantage de la VOSTFR c'est que la VO est conservée et que les phrases en français sont simplement marquées en bas de l'écran.
ex: Dans Kilari, la VO étant japonaise, la VOSTFR c'est la série de Kilari en japonais sous-titrée en français.
Qu'est-ce que la VOSTA?
VOSTA veut dire Version Originale Sous-Titrée en Anglais.
ex: le manga Kilari n'est plus disponible en VOSTFR, mais la VOSTA n'a pas été suprimmée.
Pour un manga, quand vous avez le choix entre la VF et la VOSTFR, je vous conseille la VOSTFR car la traduction est toujours meilleure et les voix sont les bonnes. Mais si vous ne lisez pas vite ou encore que vous préférez la VF, elle est faite pour ça!
Qu'est-ce qu'un OAV?
Cela veut dire Original Animation Video. Les OAVs sont souvent des spéciaux, des épisodes à part.
Qu'est-ce qu'une OST?
OST veut Original Sound Track. C'est la musique d'un film, d'un anime ou d'un dessin-animé.
Voilà, si ça vous a appris des choses, laissez un commentaire!
Petit ajout, merci à Merurin!
OAV/OVA/OAD
C'est exactement la même chose.
Le terme original est OAV mais avec le temps, le "AV" de la fin faisait penser aux japonais aux "Adult Video" donc ils ont inter-changé les lettres, ce qui a donné OVA.
Puis pour OAD, le support qui prédominait pendant des années était les DVDs donc le D correspond à ça : les OAVs sortaient et sortent toujours maintenant pour certains sur Dvds.
9 commentaires -
Hikari no Naka E:
nigiri shimeta te wo hodoita nara
tabun kore de subete ga ima owatte shimau
shiritakatta koto kizutsuku koto
sae mo nanihitotsu yarinokoshita mama de
anata ga deau shiawase wo
negaitai hazu na no ni
dekinai mijuku na jibun ni
fuite mo namida ga deru
sayonara
aishite-iru
anata wo dare yori
sora yori mo fukakunakanaide
mata aou ne
demo aenai koto
watashi dake shitte-iru no
konna unmei wo eranda koto
itsuka anata ni mo hontou no imi ga wakaru wa
futari tsukutta kioku no takara
zutto kokoro no kakure ya de ikite'ku yo
kireigoto da to omotte'ta
kibou to iu kotoba wo
kurushii kurai dakishimete
anata wo miagete-iru
arigatou
aishite-iru
anata wo dare yori
yume yori mo tsuyoku
dakishimete
hanasanaide
dakedo hitokoto mo
tsutaerarenaide...
nakanaide
aishite-iru
tooku hanarete'te mo
anata to ikite yukeruIrrésistible appel:
Debout, ok appel à l'aide
Irrésistible appel
Au fond de nous une envie se déchaine
Et ce feu a nos regard se révéle.
Debout, ok course éffrenée.
Vers la douce lumière.
Sans vacciller , nous devons avancer
Pour qu'enfin nos plus beaux rêves s'éclairent, ce soir !!
Même si la nuit nous étreint et semble éternel.
Oh je vois la ville et ses jardins scintiller de plus belle.
L'univers nous éblouie , me remplis d'espoir.
Mon étoile me donne la force de croire
Et tant pis si la nuit est cruelle et parfois me fait mal.
[Oui ,plus haut, plus haut.]
Debout, ok appelle appel à l'aide
Irrésistible appel
Au fond de nous une envie se déchaine
Et ce feu a nos regard se révéle.
Debout, ok course éffrénée.
Vers la douce lumière.
sans vaccillé , nous devons avancer
Pour qu'enfin nos plus beau rêves s'éclairent , ce soir !!
9 commentaires -
Kimi ga Iru:
Fuyu noni o iga chiga zuiteru
Sonna asaga kita ah ah
Eki nohoomuha awatare tadashisouni
Hito ikire wo chi tta
Kai satsu bushi ni kimi wo mitsuke
Te wo ne furikaketanda
Koowa itsumo yori otona bitakari
Boku no mune wa takana tteshimatta
Wow wow
Shiyoku haku iki
Kimi wo tsutsumu youni
Sono kaze wa itsuka bokura wo motsu nda
Mamorii taimono wa hitotsu
Kisu tsuita boku wo itsumo miyashite kureta
Kawaranu kimi no egao desu
Chiisana koyobii sotto kara mete
Machi wo haruki dashita ah ah
Kimi no taiyou no sono nukumori wo
Shiawase dato mo tta
Tokei no ai ni negai wo kometa
Tokio tomatte kurenaika kimi to no kai wa mo murano sora dane
Boku wa tsuyoku kimi no kata yosetta
Wow wow
Shiyoku haku iki
Me wo useru kimi ga
Tamaranaku boku wa itoshiku omotta
Sonna boku wo chi ranainda
Kurikaeru kimi wa fushigi souni mitsumeteta
Tamarazu boku wa egao desu
Wow wow
Shiyoku haku iki
Kimi wo tsutsumu youni
Sono kaze wa itsuka bokura wo motsu nda
Mamorii ritaimono wa hitotsu
Kisu tsuita boku wo itsumo miyashite kureta
Kawaranu kimi no egao desuGuéris-moi:
C'est dans l'air froid du matin
Que je ressens enfin
L'arrivée glacée de l'hiver
Sur ce morne quai de gare
On se presse pour le départ
Nos corps réchauffent l'atmosphère
Je regarde autour de moi
Je t'aperçois soudain
Je te fait signe de la main
Et tu m'apparaît changée
Comme si tu avais mûri
Je me sens envoûté aussitôt que tu me souris
Wo-ho
Mon souffle ardent te poursuit
S'insinue tout autour de toi
L'air glacé nous a réunit
Je te veux auprès de moi
Mon serment c'est qu'a jamais
Je protégerai
La fraîcheur de ton beau sourire
Ces lèvres qui savent comment guérir
Et consoler en douceur
Mon pauvre coeur
votre commentaire -
Love X Mega:
kuchi misurutabi
hontou no imitou
harureteku you ne
hitomi no naka no
aozora no shita
kotoba wo ushinau
kokoro wo bokunichu ni shitara
zenbu kono mama
tsutawaru no ni ne
DO you DO know
sou you no
totemo wari kirenai
sou surude nuita no
kono KIMOCHI
boku datte kimi datte
nan de kuran dakedo
mainasu do mainasu de
furasu ni shiyou yo
futari no kori da
jikazuku hodou ni
dokizumo kieteku
kokoro wo bokunichu ni shitara
kouga sono mama
kaenai deite
DO you DO you know
sou you no
totemo wari kirenai
sou surude nuitano
sono kimochi
itsuka mata narasu koto
osoreru youni kimito
dakara mono motto kurashite yukitai
kokoro wa kimini chuni shiteru
sekai jyuu ni mo tsutaeta iinda
DO you Do you know
sou you no
totemo wari kirenai
sou suru de nuita no
kono KIMOCHI
boku datte kimi datte
nande fuan dakedo
mainasu do mainasu de
furasu ni nano yo
Love Mega eru tsude!Amour à l'unisson:
Souvent j'ai cette impression
Que tu ne me comprends pas
Que tu voudrais me dire adieu
Ces mots que je veux t'offrir
Se perdent je ne sais pourquoi
Dans le bel azur de tes yeux
Je voudrais tant
Que nos deux coeurs soient à l'unisson
et ainsi tu comprendrais
L'étendue de ma passion
Comment te le dire
Comment parvenir
A te faire entendre tous ces mots
Qui ne cherchent qu'à toucher ton coeur
Ecoute les soupirs
Est-ce que tu as peur
De croire au bonheur
Vivre tu le sais c'est un pari
Surmontons ensemble nos frayeurs
Vois comme le monde nous souritC'est l'amour qui nous réunit.
11 commentaires -
Tokyo Friends Ships:
Hekonda boku wo yuuki zukete kureta
Kimi no kotoba wasurenai yo
Doko e yuku no mo itsumo issho datta
Kenka shitemo saigo ni wa waratteta
Gira tsuita taiyou
Kanashimi wa kunshou
Mabushige ni smile
Mitsumeru dake ja dame sa! No no no
Kotoba ni shite chanto iwanakya
Tsutawaranai bokura no subete konna mon ja nai
Te wo furetara yakedo shisou de
Sekirara na garasu no kokoro wa
Honnori gutto kichaisou na ai motometeru no sa
Shanimuni toppu butchigitte
Yowaki na kimi no koe ga mune wo fusagu
Doushita no sa? Rashikunai
Mattete ima sugu kake tsukeru kara to
Keitai kitte muchuu de hashitteta
Kutsuhimo ga hodokete
Karamattemo seishun
Hajike tonde dash
Kimi ga komatteru nara no no no
Uke tometai yo kimi no namida
Naze bokura umareta no? Kimi to deau tame
Masshiro na kokoro no kyanbasu
Kakinagure yume kibou dekkaku
Kippari gyutto honnou wa kizuna motometeru no sa
Sesuji nobashite aruitekun da
Mitsumeru dake ja dame sa! No no no
Kotoba ni shite chanto iwanakya
Tsutawaranai bokura no subete konna mon ja nai
Te wo furetara yakedo shisou de
Sekirara na garasu no kokoro wa
Honnori gutto kichaisou na ai motometeru no sa
Shanimuni toppu butchigitte
Sesuji nobashite aruitekun da
Shanimuni toppu butchi all right!
Sesuji nobashite aruitekou zeAmitié:
Jamais je n'oublierai tous ces mots que tu me donnais
La force d'avancer, elle est venue de toi
Si le désaccord venait, c'etait le rire qui l'emportait
La plus belle amitié, je l'ai trouvée en suivant tes pas
Le soleil paraît plus brillant
Et l'espoir renaît
L'avenir est plus éclatant
Je ne vais pas rester la sans rien dire
Non, non, non !
Il faut se parler pour partager nos émotions
Alors je t'en prie, écoute-moi
Et notre amitié grandira
Approche-toi encore un peu de mon coeur ardent
Tu verras le feu qu'il contient pur comme le diamant
Pour lui tu chercheras ce tendre amour
Qui l'emportera toujours
Je cours dans la vie et sans m'arrêter
Je marche tout droit vers ma destinée
Je cours, je m'enfuis sans perdre un instant
Allez viens suis-moi, l'avenir nous attend!
6 commentaires